| 1.アラブの国として | いくつかの分け方ができます |
| 2.遠い国として | 誤解がいっぱい |
| 3.砂漠の国として | 砂の上を走ってみる |
アラブで
国の名前は「アラブ首長国連邦」。ではアラブとは・・・
「アラブ」を理解するためには、いくつかの側面から見る必要があると思います。
地理的な側面、宗教的な側面、生活様式の側面、政治的な側面・・・
自分のことを「アラブ」だと胸を張る人間もいれば、「アラブ」を見下げる人間もいます。
現在アラブ連盟に加盟している自治政府を持つ国は、モーリタニア、モロッコ、アルジェリア、
チュニジア、リビア、エジプト、スーダン、(パレスティナ)ヨルダン、レバノン、シリア、
イラク、クウェイト、サウジアラビア、イエメン、オマーン、バハレーン、カタール、
そしてアラブ首長国連邦となっています。

地理的な側面
アラブというと「アラビア半島」をイメージしがちです。定義にもよりますがその範囲は
非常に広く、地中海沿岸から北アフリカに広がります。
アラブを「遊牧民」ととらえる場合があります。そうすると、アラビア半島はもとより、
スーダンやエジプト、リビアなどの北アフリカ、シリア、レバノン、イラクといった
地中海東海岸沿いまでが含まれるのではないでしょうか。そして、それらの地域でも都市ではなく
「砂漠地帯を中心として生活する遊牧民がいる地域」ということになります。
宗教的な側面
アラブというと、「イスラーム教」というイメージですが、モスリム自体は今日では
世界で10億人とも言われています。インドネシアでは8割以上がモスリムと言われていますし
パキスタンやバングラディッシュでも1億を超えています。そう考えると、イスラーム教を
信じる者を「アラブ」と呼ぶには語弊が生じます。イスラムの教えを記したものをクルアーン
(コーラン)といいますが、「アラビア語で記される」とコーランの中にも明記されています。
つまり、各語に翻訳されたコーランは厳密に言えば「コーランではない」ということになります。
北アフリカではイスラム教の拡大にしたがって、言語までもが「アラビア語」に変化してきました。
「アラビア語でコーランが読める」住民がいる地域となると、都市、農村地区、砂漠地帯の隔て
なく、北アフリカから地中海沿岸、アラビア半島、イラクといった地域を指すことになります。
少々大味な分け方ですが・・・
